-9%

Wróć
Previous product
Przygody Pippi - Astrid Lindgren

Przygody Pippi - Astrid Lindgren

71,99

Poprzednia najniższa cena: 49,90.

Next product
Dwa, trzy, cztery – słowa i litery Joanna Bartosik

Dwa, trzy, cztery – słowa i litery Joanna Bartosik

19,99

Poprzednia najniższa cena: 19,99.

Bieg z zagadkami – Bjørn F. Rørvik

31,99

Poprzednia najniższa cena: 31,99.

To jedna z trzynastu książek cyklu o Lisku i Prosiaczku, uwielbianych przez dzieci za niezwykłe i pełne łobuzerskiego humoru historie.

KSIĄŻKA OBJĘTA PATRONATEM PSOTNIKA 🙂

Na stanie

Wysyłka od 6,99!

Tekst: Bjørn F. Rørvik
Ilustracje: Per Dybvik
Tłumaczenie: Iwona Ziemnicka
Tytuł oryginału: Rebuslopet
Oprawa twarda
Format: 21.0×28.0 cm
Stron: 44
Cena okładkowa: 34,00 zł
ISBN 978-83-933886-0-8
Wiek: 3+

Lisek i Prosiaczek z niezakręconym ogonkiem biorą udział w Pudłońcowym Biegu z Zagadkami. Przed nimi cztery punkty kontrolne i cztery zadania, które sprawdzą ich wiedzę na temat leśnego życia. Będą musieli odróżnić czekoladkę od zajęczego bobka i znaleźć mnóstwo zwierząt zwyczajnych i rzadkich. Odnalezienie ich w lesie to nie lada wyzwanie. Dla głównej nagrody Lisek z Prosiaczkiem są jednak gotowi na wszystko.

Bieg z zagadkami to kolejna – po Leśnej gazecie i Kawiarence pod Ptasim Ogonem – książka norweskiej serii o Lisku i Prosiaczku z niezakręconym ogonkiem.
Niezwykłe i pełne łobuzerskiego humoru historie napisane przez Bjørna F. Rørvika współgrają ze śmiesznymi i szalonymi ilustracjami Pera Dybviga. Poznajcie Liska i Prosiaczka z niezakręconym ogonkiem!

Bjorn F. Rorvik

Jeden z najbardziej uznanych i najchętniej czytanych w Norwegii autorów literatury dziecięcej wielokrotnie nagradzany za historie zabarwione zwariowanym humorem i pełne nadzwyczaj oryginalnych pomysłów, wspaniałe do czytania na głos i po cichu przez czytelników w każdym wieku.

Per Dybvig

Malarz, grafik, autor animacji oraz jeden z najwyżej cenionych norweskich ilustratorów literatury dziecięcej. Jest artystą nagradzanym i wystawianym. Jego ilustracje pełne są humoru i rzadkiej, niemal dziecięcej siły wyrazu.

Iwona Zimnicka

Od lat tłumaczy literaturę duńską i norweską. Przełożyła pokaźną liczbę tytułów, od serii kryminałów Jo Nesbo po osławioną Moją walkę Karla Ove Knausgarda. W 1996 zdobyła nagrodę im. Janusza Korczaka polskiej sekcji IBBY za tłumaczenie Przepowiedni Dżokera Josteina Gaardera oraz otrzymała Royal Norwegian Order of Merit przyznany przez króla Haralda V.

Wydawnictwo

DRUGANOGA

Opinie

Na razie nie ma opinii o produkcie.

Tylko zalogowani klienci, którzy kupili ten produkt mogą napisać opinię.